SIMPLE !!!

È uscito il volume SIMPLE. TRADURRE, SEMPLIFICARE

Siamo lieti di annunciare la nuova pubblicazione del LABORATORIO DI REDATTOLOGIA E TRADUTTOLOGIA: la prima di due pubblicazioni incentrate sulla #semplicità e la #semplificazione linguistica. 

La semplicità e la semplificazione hanno avuto un ruolo importante nelle prime fasi del movimento #plainlanguage. Poi sono state progressivamente accantonate, perché associate a nozioni negative (banalizzazione, ecc.). 

Tuttavia, chiunque scriva e traduca sa che la semplicità è qualcosa di MOLTO difficile da raggiungere, eppure può fare la differenza! La semplicità può trasmettere un messaggio tanto potente quanto conciso.

Questo volume è il primo, a nostra conoscenza, a essere completamente dedicato all'esplorazione del rapporto tra traduzione e semplificazione.

Grazie a Véronique Béghain, Emine Bogenç Demirel, Elena Chiocchetti, Zeynep Görgüler, Manon Hayette, Antonella Nardi, Fabio Regattin, Tiziana Roncoroni, Winibert Segers, Heidi Verplaetse

A presto con la seconda parte

Ordina il libro dall'editore